False Cognates between Portuguese and English


The same day which I incorrectly said that I was planning to come back to Brazil, I made another mistake. I said that I pretended to do it.

Well, pretend is a false cognate, (also known as false friend) between English and Portuguese.

What is a false cognate? 
According to Macmillan Dictionary, a false cognate is “word in a language that looks or sounds similar to a word in another language but means something different.”

Now that we know what is a false cognate, let’s go back to my mistake. 
Portuguese has the verb pretender, and English has the verb pretendIt seems to be the same, but it is not. While pretender in Portuguese means to intend; to plan to do something, pretend in English means to be fake; to simulate.

Educated is another false cognate that tricked me. I was in class, and I wrote a sentence "He doesn't stop yelling. Clearly, he is not educated". My teacher looked at me confused, and another Brazilian in class helped me, "You should say polite."
I made this mistake because Portuguese has the word educado, and English has the word educatedWhile educado in Portuguese means polite, educated in English means someone that acquired knowledge from a school or institution.

Below you can see the most common false friends between these two languages.

English

Meaning in English

Portuguese

Meaning in Portuguese

actual

in
fact, real

atual

current, modern

amass

to
accumulate

amassar

to crush

application

request,
software

aplicação

financial investment

assist

to help

assistir

to watch, to attend

assume

presume,
suppose

assumir

to take over

balcony

outside
viewing area, terrace

balcão

counter (typically in a bar)

brave

courageous,valiant

bravo

mostly used as mad,angry

collar

neckband

colar

necklace, to glue, to cheat (in
quiz)

costume

particular
set of clothes

costume

tradition, costum

data

collection
of information and facts

data

date

dent

smashed,
beat

dente

tooth

design

to plan
the form and structure of something

designar

designate

discuss

to talk about something

discutir

Heavy argue

editor

redactor

editor

publisher

educated

someone
with knowledge by schools or institutions

educado

polite

enroll

to
register

enrolar

to roll up, to curl up

eventually

in the end, finally

eventual

occasionally, by chance

exit

way
or passage out of a place, vehicle, etc

êxito

success, accomplishment

expert

special
skills, knowledge

esperto

clever, smart

exquisite

beautiful,
delicate

esquisito

weird

fabric

cloth
made by weaving or knitting

fábrica

factory

grip

take
and keep a firm hold of, grab

gripe

the flu, cold

gripe

complaint

gripe

the flu, cold

injury

contusion,
hurt

injúria

insult

jar

container,
vase

jarra

jug

legend

traditional
story whose facts are unverified

legenda

subtitle

letter

letter of the alphabet

letra

lyrics, handwriting

library

a
building or room containing collections of books, periodicals, etc

livraria

book store

music

vocal
or instrumental song

música

mostly used as a song, it can be music too

notice

to
see, to feel

notícia

news

novel

fictional
books

novela

soap opera

parents

mother
and father

parentes

relatives

pasta

a
dish originally from Italy

pasta

folder

preservative

food
additives

preservativo

condom

pretend

to be
fake, simulate

pretender

to intend

propaganda

manipulative advertising

propaganda

advertising, advertisement

pull

exert
force on (someone or something) to move them toward oneself

pular

to jump

push

exert
force on (someone or something) to move them away oneself

puxar

to pull

realize

see, understand

realizar

accomplish

record

save
information, highest achievement

recordar

remember, recall

refrigerant

It’s
a word not often used in everyday speech to describe chemicals used to cool
things

refrigerante

soda, soft drink

resume

continue,
curriculum vitae

resumir

summarize

sensible

wise, reasonable

sensível

sensitive

stranger

person
who is unknown

estrangeiro

foreigner

support

encourage

suportar

to withstand

tax

tribute

Taxa

fee, rate

No comments:

Post a Comment

Popular Posts